Рубайат в классическом переводе Германа Плисецкого (Хайям Омар); ООО "Издательство "Эксмо", 2017
от 127 до 230
Издатель: Эксмо, Редакция 1
ISBN: 978-5-699-39049-6
EAN: 9785699390496
Книги: Классическая зарубежная поэзия
ID: 1692709
Добавлено: 12.12.2017
Описание
Знаменитые четверостишия - рубаи Омара Хайама (ок. 1048 - ок. 1123) переводятся на русский язык уже более ста лет, но с особым успехом - начиная с 70-х годов 20века. В сборник, который вы держите в руках, вошли рубаи, переведенные замечательным поэтом и переводчиком восточной поэзии Германом Плисецким. "Хайам Германа Плисецкого убеждает прежде всего потому, что в его переводах старый иранский мудрец - действительно великий поэт" (Б. Слуцкий)
Дополнительную ценность сборнику придают вступительное эссе Самуила Лурье "Бином Хайама", предисловие самого поэта-переводчика и послесловие с рассказом о его судьбе.
Автор-составитель Плисецкий Дмитрий Германович
Смотри также о книге.
СкидкаГИД инфо +
Сервис сравнения цен СкидкаГИД предлагает сравнить цены на товар «Книга: Рубайат в классическом переводе Германа Плисецкого (Хайям Омар); ООО "Издательство "Эксмо", 2017»
По данным нашего сервиса товар предлагался к продаже в 6 магазинах. На сегодняшний день доступен в 3 магазинах: Читай-город, book24, ЛитРес. По цене от 127 р. до 230 р., средняя цена составляет 196 р., а самая низкая цена в магазине ЛитРес. В случае, если для вас на данный момент цена слишком высока, вы можете воспользоваться сервисом «Сообщить о снижении цены» - мы оповестим вас как только цена опустится до желаемого значения. Но будьте внимательны, используя сервис «История цены» можно спрогнозировать в какую сторону изменяется цена, возможно сейчас самое время для покупки.
Кроме сервиса сравнеция цен, наш сайт также позволяет экономить еще двумя способами: промокодный сервис (информация о промокодах, а также скидки и акции на товары), а также собственный кэшбэк сервис. Купить с кешбеком можно в следующих магазинах: Читай-город, book24, ЛитРес. А информация о промокодах доступна рядом с ценой от магазина и постоянно обновляется.
Также покупатели оставили 12 отзывов и высоко оценили данный товар. Если у вас есть чем дополнить данные отзывы, напишите свой отзыв. Или оцените уже имеющиеся отзывы +1 -1
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
ISBN | 978-5-699-39049-6 |
Автор(ы) | Хайям Омар |
Бумага | Типографская |
Вес | 0.24кг |
Возрастное ограничение | 16+ |
Возрастные ограничения | 16 |
Год издания | 2017 |
Издатель | ООО "Издательство "Эксмо" |
Кол-во страниц | 288 |
Количество страниц | 288 |
Переводчик | Плисецкий, Герман Борисович |
Переплет | Твердый переплет |
Переплёт | твердый |
Раздел | Классическая поэзия |
Размеры | 12,00 см × 16,50 см × 1,80 см |
Серия | Золотая серия поэзии |
Страниц | 288 |
Тематика | Зарубежная |
Тираж | 5000 |
Формат | 172.00mm x 122.00mm x 16.00mm |
Где купить (3)
Цена от 127 руб до 230 руб в 3 магазинах
Также рекомендуем ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет.
Похожие предложения вы можете найти в нашей подборке:
Книги: Классическая зарубежная поэзия - издательство "Эксмо, Редакция 1"
Книги: Классическая зарубежная поэзия с ценой 101-152 р.
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
book24 5/5 |
| обновлено 10.07.2024 |
ЛитРес 5/5 | обновлено 15.08.2024 | |
Читай-город 5/5 | 230 Промокоды на скидку | обновлено 09.07.2024 |
Яндекс.Маркет 5/5 | Промокоды на скидку | |
Avito 5/5 | Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома
| |
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 270 | |
Буквоед | 207 | |
РЕСПУБЛИКА | 155 | 02.09.2021 |
Кэшбэк сервис СкидкаГИД
На сегодняшний день товар «Книга: Рубайат в классическом переводе Германа Плисецкого (Хайям Омар); ООО "Издательство "Эксмо", 2017» можно купить с кешбеком в 3 магазинах: book24, ЛитРес, Читай-город
Кэшбэк – это возврат части денег, потраченных Вами в интернет-магазинах. Всего на нашем сайте более 500 магазинов, с многими из которых Вы наверняка уже знакомы. У каждого магазина свои условия. Кто-то возвращает процент от покупки, а кто-то фиксированную сумму.
Заказывайте он-лайн и получайте часть денег обратно, подробнее..
Пункты выдачи СДЭК г. Таганрог
Вы можете получить свои товары в ближайшем пункте выдачи СДЭК
Цены в соседних городах
Отзывы (12)
-
Лилия Лилия
5/5
Самый лучший перевод на русский Омара Хайяма. Нам, читателям, очень повезло, что в далеком 1969 году именно Герман Плисецкий выиграл конкурс издательства «Наука» на переводы Омара Хайама. Рефреном через все рубайят Хайама проходит мысль о бренности человеческого существования и вечном круговороте: созданный из праха земного, человек после смерти вновь обращается во прах, из которого умелый гончар лепит кувшины и пиалы. "Поглядите на мастера глиняных дел: Месит глину прилежно, умен и умел. Приглядитесь внимательней: мастер — безумец, Ибо это не глина, а месиво тел!" Книга небольшого формата, удобно брать с собой в дорогу.
-
Печорина Александра
- 28 декабря 20095/5
Очень хорошее и при этом недорогое издание. В книге представлены как самые известные, так и менее известные рубаи. Небольшой формат книги и твердый переплет делают книгу приятным собеседником в пути, в долгих утомителных поездках. Ведь Омара Хайама можно читать и перечитывать бесконечно. И даже заучивать наизусть. Страницы книги не перегружены обилием четверостиший, что делает восприятие текста более легким.
-
Мельникова Любовь
- 16 марта 20105/5
Рубайат в переводах Германа Плисецкого, благодаря единству стиля, предстает как единое произведение, а не как набор разрозненных максим, воспринимаемых каждая отдельно, и каждым – по-своему. Конечно, глубина Рубайата до конца непостигаема, но в этом есть своя прелесть – он открывается заново при каждом новом прочтении. Я очень рада за своего сына студента, ему книга очень понравилась, и он рекомендует ее своим друзьям. Оформление и полиграфия книги – абсолютно в стиле прекрасной мудрой поэзии.
-
Казакова Елена
- 28 марта 20141/5
Мне как-то говорили, что достаточно прочитать 50 страниц книги, чтобы понять хороша она или нет. Вот я уже на 10 странице разочаровалась в Омаре Хайаме - это просто алкоголик какой-то! Ему выпить хочется почти в каждом рубае, он еще и нас призывает напиться и философствовать вместе с ним. Деньги на ветер.
-
Садыкова Светлана
- 19 апреля 20145/5
для Казаковой Елены:
"Вино в стихах Хайяма -- поэтический образ, служащий ему средством самовыражения, самоутверждения и отчуждения от религиозных запретов. Для Хайяма вино -- символ земных радостей и борьбы с религиозным ханжеством, способ выражения протеста против существующей действительности, бунта против человеческой ограниченности." -
Сергей Сурудин
- 4 ноября 20195/5
Честные, искусные, неожиданные, креативные четверостишия древнего персидского учёного и поэта. Один из экземпляров сохранившихся оригинальных книг рубайят на фарси погиб на затонувшем «Титанике», был там в сейфе. Неизвестно, как в случае с Шекспиром, точно ли Омар писал это. Но это уже не имеет значения, потому что рубайят разошлись по всему миру – среди многих, всех народов.
-
stepan u-rich
- 28 марта 20225/5
Уверен абсолютно: ежели б Хайям употреблял столько же гидроксильного релаксанта, сколько советовал в своих катренах, едва ли прожил до 80-ти. Физически едва ли. Но не наследием. Гений – существо свободное от времени и генетических шор; он анационален, он – просто Человек, который «по Образу создан», и который слышит мудрость Сущего. А мудростью этой делится со всеми остальными. И временами, – ибо принадлежит он только лишь вечности – переживает некую современную «реинкарнацию», начиная говорить устами современников…
Например:
Закончив шумную попойку
Игру идей и мыслей при
зови к себе подругу в койку
и смело плюй на Божий мир
Добавить отзыв
Книги: Классическая зарубежная поэзия - издательство "Эксмо, Редакция 1"
Классическая зарубежная поэзия - издательство "Эксмо, Редакция 1" »
Книги: Классическая зарубежная поэзия в Таганроге
Категория 101 р. - 152 р.