Суббота, 5 апреля 2025 — 14:35
USD: 84.28 р. EUR: 92.99 р.
05.04.2025
СкидкаГИД

Дом который построил Джек. Английские детские песенки (Маршак Самуил Яковлевич); Астрель, 2012

Книга: Дом который построил Джек. Английские детские песенки (Маршак Самуил Яковлевич); Астрель, 2012

  • Издатель: Астрель

  • ISBN: 9785170792849

  • EAN: 9785170792849

  • Книги: Развивающие методики

  • ID: 2018307

  • Добавлено: 24.12.2017


Описание


на первый взгляд наша книга - простая. В ней знакомые нескольким поколениям питателей песенки и потешки. Они напечатаны на родном тебе русском языке.
.Однако рядом ты увидишь эти же стихи на английском языке.
.Вначале их читали мальчикам и девочкам аж в 1760 году!) именно на этом языке, потому что их родина - Англия. Потом (. Маршак увидел, прочитал их и решил:
.какие чудесные стихи! их обязательно должны узнать и наши дети. Стихи были переведены им с английского языка, для того чтобы и ты смог их прочитать!
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

Смотри также о книге.

СкидкаГИД инфо +

Сервис сравнения цен СкидкаГИД предлагает сравнить цены на товар «Книга: Дом который построил Джек. Английские детские песенки (Маршак Самуил Яковлевич); Астрель, 2012»

По данным нашего сервиса товар предлагался к продаже в 1 магазине. В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах. Цена на данный товар варьировалась от 460 р. до 469 р. Вы можете поискать его на других площадках ниже, а также ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет. Также вы можете подписаться на сообщение о наличии товара используя сервис «Сообщить о поступлении» - мы оповестим вас как только товар появится в продаже. Если товар снят с производства, сервис «История цены» поможет соориентироваться на вторичном рынке.

Кроме сервиса сравнеция цен, наш сайт также позволяет экономить еще двумя способами: промокодный сервис (информация о промокодах, а также скидки и акции на товары), а также собственный кэшбэк сервис.

Чтобы сделать правильный выбор у нас есть подборка видео обзоров.

Также покупатели оставили 25 отзывов и высоко оценили данный товар. Если у вас есть чем дополнить данные отзывы, напишите свой отзыв. Или оцените уже имеющиеся отзывы +1 -1

О книге

Основные характеристики товара
ПараметрЗначение
ISBN978-5-17-079284-9
Автор(ы)
Год издания2012
ИздательАстрель
ПереплетТвердая глянцевая

Видео обзоры

С.Маршак - "ДОМ, КОТОРЫЙ ПОСТРОИЛ ДЖЕК" читает С.Юрский

С.Маршак - "ДОМ, КОТОРЫЙ ПОСТРОИЛ ДЖЕК" читает С.Юрскийзапуск видео

 

Самуил Маршак. ДОМ, КОТОРЫЙ ПОСТРОИЛ ДЖЕК. АУДИОСКАЗКА.

Самуил Маршак. ДОМ, КОТОРЫЙ ПОСТРОИЛ ДЖЕК. АУДИОСКАЗКА.запуск видео

 

Дом Который Построил Джек

Дом Который Построил Джекзапуск видео

 

Дом, который построил Джек (в сокращении).

Дом, который построил Джек (в сокращении).запуск видео

 

Условия использования YouTube / Конфиденциальность Google

Где купить

Как купить или где мы находимся +

Последняя известная цена от 460 руб до 469 руб в 1 магазине

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах. Вы можете поискать его на других площадках ниже, а также ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет.

Также вы можете ознакомиться с нашей подборкой:
Книги: Отечественная поэзия для детей - издательство "Астрель"
Книги: Отечественная поэзия для детей с ценой 368 р. - 552 р.


сообщить о поступлении
Книга: Дом который построил Джек. Английские детские песенки (Маршак Самуил Яковлевич); Астрель, 2012
МагазинЦенаНаличие
Яндекс.Маркет

5/5

Кэшбэк до 3.8%

Промокоды на скидку

Avito

5/5

Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

Кэшбэк до 538 

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
460 

Кэшбэк сервис СкидкаГИД

Кэшбэк – это возврат части денег, потраченных Вами в интернет-магазинах. Всего на нашем сайте более 500 магазинов, с многими из которых Вы наверняка уже знакомы. У каждого магазина свои условия. Кто-то возвращает процент от покупки, а кто-то фиксированную сумму.

Заказывайте он-лайн и получайте часть денег обратно, подробнее..


Пункты выдачи СДЭК г. Таганрог

Вы можете получить свои товары в ближайшем пункте выдачи СДЭК


Цены в соседних городах

Отзывы (25)

  • 4/5

    Картинки в в книге той же стилистике, что и на обложке. На любителя, на мой взгляд. Стихи на русском и на английском. Купила в подарок второклашке, который углубленно изучает английский.

    0    0

  • 5/5

    Еще год назад искала нечто подобное
    -стишки на русском и английском
    -в хорошей полиграфии
    и вот не прошло и три года выпустили таки книженцию!!!!
    о книге: текст примерно все представляют - что сказать это же Маршак)))) один художник - Виктория Фомина,очень даже симпатичные иллюстрации на всех страницах и есть в них что то английское....., меловка, достаточно крупный текст, подойдет для самостоятельного чтения.
    отличная оценка издания!!!!

    0    0

  • 4/5

    У нас была эта книжка. Какого года издания - не скажу, потому что младшая дочь ее почти в клочья разорвала. Книга у нас была клееная - переклеенная скотчем, как бывалый вояка, так как очень ее любили и дети, и мама. От иллюстраций я была просто в восторге, это что-то феноменальное. Многие герои "блуждают" по страницам, очень интересно наблюдать за их перемещением. Страница со стихотворением о звероловах - вообще шедевр детской иллюстрации.
    Заказала книгу с замиранием сердца, пока ждала заказ - наш заклеенный инвалид отправился в мусорную корзину.
    И вот она пришла - брат-близнец предыдущей, только у нашей был обычный офсет, а у новой - мелованная бумага. И... Совершенно разная цветопередача!!!!
    Мы привыкли к нашей - с резкими контрастами, сочной и яркой.
    В этой - такое ощущение что ровным слоем разлили желтую краску. Все какое-то то с лиловым, то с синим отливом. Грустно-грустно.
    Но эта ложка дегтя только для обладателей первой версии, наверное, будет заметна.
    В общем и целом - рекомендую.

    0    0

  • 5/5

    Замечательное издание!
    Для деток, изучающих английский и даже для меня, взрослого чела, имеющего в багаже большое количество лет, бессмысленно проведенных на уроках инглиша в среднестатистической советской школе. Очень занимательно читать стихи в оригинале, понимая разницу между ним и русской версией и восхищаться виртуозностью переводчика. Иллюстрации занимательные, "шкодные", если так можно выразиться. Переплет обнадёживает, бумага не бликует, хороший крупный шрифт. Может кто то и унюхает запах краски, но мне чрезвычайно нравится типографский аромат новых сокровищ, а это, несомненно, одно из них!

    0    0

  • 5/5

    Книга отличного качества, очень красивые , остроумные иллюстрации. Удобное расположение стихов и перевода. Подойдет и для уроков английского языка, и для домашнего чтения детям.

    0    0

  • 5/5

    Давно искала сборник английских песен в переводе Маршака! Нашла! Рада! Здесь есть и Джек и Робин-бобин и Шалтай-балтай и любимое "Отчего не подковать. Вот гвоздь, вот подкова, раз-два и готово!" и многие другие, и те, которых я не слышала. Иллюстрации неожиданные, в нескольких местах напоминают мне Дали. Мой сын в 2 года уже слушает эту книгу, хотя я понимаю, что она расчитана на более старшего слушателя. Думаю, до начальной школы она еще доживет))

    0    0

  • 5/5

    очаровательная книга! ребенок 2х лет очень часто выбирает ее на полке для чтения. Ему нравится все - картинки, сам текст! Уже повторяет строки, напевает! Сама обожаю эти произведения.... Иллюстрации необычные, яркие, удивительные! Стихи говорят сами за себя, это жемчужина детской библиотеки. Большой плюс английский вариант.
    Приобретайте пока не расхватали!

    0    0

  • 5/5

    Мне очень понравилась сама идея-английские Nursery Rhymes и их художественный перевод Маршака. Надо отметить, что некоторые стихотворения переведены практически дословно, а вот например "Три подарка" концовка изменена абсолютно. Ребенку 3-х лет, по-видимому, рановато ещё читать большие стихи, а коротенькие она слушает с удовольствием. Гораздо интереснее ей рассматривать чуд'ные иллюстрации В.Фокиной.
    В общем и целом, я очень довольна приобретением,т.к. книга будет интересна и полезна детям не только младшего возраста, но и школьникам.
    На стр.90 описка:
    ...Которая доит корову безрогую,
    Лягнувшая старого пса без хвоста,...(нужно Лягнувшую).

    0    0

  • 4/5

    Хорошая книга, но перед покупкой внимательно посмотрите на иллюстрации - они "на любителя". Но нам с сыном (2,5 года) - нравятся! Пока что читаем просто так, ради рифмы и запоминания слов. Думаю, что книжка эта пригодится и "на вырост" - когда начнём учить английский язык.

    0    0

  • 5/5

    с детства любимые мною стихи (их печатали кажется в " весёлых картинках"), идея совместить два языка в одном издании, да и картинки напоминают советский мультик с одноименным названием - по моему всё чудесно совпало

    0    0

  • 3/5

    Идея книги отличная - известные переводы Маршака известных английских стишков. Исполнение меня несколько разочаровало. Согласна, что рисунки "на любителя", мне импонирует задумка художника с повторяющимися персонажами (хотя ни одного симпатичного среди них я не увидела :)) Ребёнок-дошкольник, который в силу возраста обычно в первую очередь обращает внимание на картинки, в этой книжке остался к ним равнодушен, и углубился в чтение. Не понравилась компоновка - сначала два-три стихотворения на русском, затем их английские эквиваленты. Удобнее было бы читать подряд русский и английский вариант одного текста. Пара стихотворений «рус-англ» имеет общее русское название, что в некоторых случаях вносит путаницу. Например, в английском варианте текста «Три подарка» подарков пять! И здесь редакция меня очень огорчила, пропустив предпоследнюю строфу англ.стиха (вместо неё дублируется третья, так что смысл стихотворения совершенно теряется). Коротенький англ.стишок про Бэтти называется «Мэри». А «Поросята» Маршака мне вообще не кажутся переводом, во всяком случае его никак не могла навеять приведённая пальчиковая считалочка. Увы, конкурентов этой книжке не встретилось, так что наслаждаемся тем, что удалось приобрести :)

    0    0

  • 5/5

    Получила книжку и поняла, что она намного лучше, чем я ожидала. Если первоначально я заказала книжку из-за стихотворений, то получив ее еще и была в восторге от рисунков. Такую книжку из рук не хочетя выпускать, очень яркая и необычная. Приятно порадовало, что в этой-же книге рядом с русскими текстами стихов идут их английские переводы.Очень полюбила эту книжку, наверное закажу еще одну для своей крестницы. Заказала книжку повторно, так как первую приехали гости и увезли в подарок.

    0    0

  • 3/5

    Посмотрела иллюстрации на сайте, не очень они мне приглянулись, но книгу заказала, потому что аналогов ей не нашла. Ребенку 3 года, с интересом слушал английские стихи, но картинки не оценил. Когда в первый раз читали, спрашивал, что это за рыба с большим ртом, почему руки на палочках из земли торчат, почему мама хрюша такая злая... Больше к книге не притрагивался, я тоже к таким иллюстрациям привыкнуть не смогла, поэтому книжку отдали.

    0    0

  • 5/5

    Добрый день. Это мой первый отзыв, недавно открыла для себя этот супермагазин, теперь как зомби сижу, часами рассматриваю книги. Решила написать отзыв об этой книге, поскольку моя доченька в полном восторге от нее и я тоже. Стихи изумительные, качество книги - просто шикарное. Дочке 8 лет, постоянно просит меня перечитывать стихи (читаю я, потому что так интереснее, я с выражением читаю). В общем, книгу оочень рекомендую!!!

    0    0

  • 5/5

    Люблю и помню эти замечательные стишки еще с детства.
    Поэтому решила купить и своему ребенку.Сыну 2,9.При том,что он не большой книголюб,от этой книги в восторге,читаем каждый вечер)И иллюстрации необычные и красочные!

    0    0

  • 5/5

    Замечательная книжка. Сразила всю семью. Во - первых оформление, ребенок не устает листать и рассматривать картинки. Во - вторых, простите, автор, не вызывающий сомнения в своем авторитете. И, конечно - же, английские тексты, о существование которых мы зачастую и не подозревали. Одна из книг, которую ребенок самостоятельно взял с собой на каникулы к бабушке, в 1 классе. Рекомендую.

    0    0

  • 5/5

    шикарная книга
    иллюстрации сочные
    стихи детям нравятся учат с удовольствием для разрядки очень хорошо во время занятия

    0    0

  • 3/5

    Книга из моего непочётного и пока, к счастью, небольшого списка "оставлено в самовывозе". Заказывала с большим энтузиазмом. Во-первых, мы с дочкой обожаем "Матушку Гусыню". Во-вторых, лучше Маршака английские песенки на русский пока ещё никто не переводил (я мониторю ситуацию)). Даже любимый Чуковский в этом вопросе, на наш взгляд, послабее. И, конечно, главное - билингва. Что не понравилось при "личной встрече" с книгой. 1) Нарушено главное правило стихотворной билингвы - оригинал и перевод на соседних страницах. Здесь они разделены несколькими страницами, что никуда не годится. 2) Очень сильно блестящая меловка, вообще не пойму зачем нужная этой книге. 3) То ли из-за бумаги, то ли по какой-то иной причине иллюстрации выглядят одновременно слишком яркими (аляповатыми) и мрачными (по сути). 4) Книжка очень тоненькая, в нее не вошла и десятая часть переведенного Маршаком из английской детской поэзии. Всё вместе оставило впечатление полуфабриката по цене полноценной котлеты. Будем по-старинке питаться сборниками Маршака, которых у нас несколько, и собранием сочинений. А с оригиналами переводы мы сличаем по книгам, изданным, так сказать, на исторической Родине Матушки Гусыни. В них, кстати, песенок сотни, а сам процесс совместного с ребёнком "поиска с целью сличения" очень увлекателен. Один из наших любимых оригинальных сборников в подарочном издании есть и в Лабиринте. Привожу на него ссылку. На мой взгляд, это гораздо более разумное вложение средств, чем рецензируемая книга.

    0    0

  • 4/5

    Хорошая книжка. Есть, конечно, нюансы, например, неприятная лощеная бумага
    кое-где текст написан на цветном фоне, надо напрягать зрение
    расположение стихов странное: русский и английский варианты не только не на одной странице, а через два-три стиха расположены. С другой стороны, у Маршака перевод настолько далек от оригинала, что, пожалуй, это все равно). Мне и картинки и идея скорее понравились, а вот дети книгу в руки не берут, увы.

    0    0

  • 1/5

    В моём детстве та книжка была с рисунками Владимира Конашевича. Хотела купить детям в подарок, но посмотрев приложенные фотографии пришла в ужас!!!
    Большое спасибо отзывчивым покупателям за фото страниц книги.
    Это не Маршак, это ужастик какой-то :(((((((((((((((

    0    0

  • 4/5

    Мы с сыном читали эти стишки когда ему было 2 года с небольшим, но книга была с иллюстрациями Конашевича. Ребенку очень нравилась она. Стишки как раз на возраст 2-4 года, но такие иллюстрации 2х летка не поймет. Поищите с иллюстрациями Конашевича.

    0    0

  • 5/5

    Очень удачное издание. И состав книжки удачный, и идея приводить тексты на английском ее не портит, и рисунки очень подходят к тексту. Тут я увидела, что в комментариях поругивают художника, а мне кажется: очень точно художник проиллюстрировал книгу. Стопроцентное попадание. Конечно, иллюстрации выполнены, как говорится, «с известной долей маразма», так ведь и стишки не без этого. Так что художник молодец!

    0    0

  • 5/5

    Отличное исполнение. Потрясающие яркие иллюстрации, картинки можно рассматривать бесконечно. Самое главное, что стихи чередуются английским оригиналом. Такую книгу стоит добавить в детскую библиотеку.

    0    0

  • 5/5

    замечательная книга. Иллюстрации тоже необыкновенные. их можно рассматривать часами. несколько раз уже читали с 3-х летним ребенком. брали в библиотеке. теперь свою такую же хочется

    0    0

  • 3/5

    Я не знаю, куда смотрели мои глаза, когда я покупала эту книгу...
    На мой вкус иллюстрации, мягко говоря, странные и не для детских книжек. Они ассоциируются у меня с воспаленным воображением. Но это дело вкуса, конечно же. Книгу убрала, полому что предпочитаю показывать детям книги с добрыми "классическими" иллюстрациями.
    Возможно, когда начнем изучать английский, достану ее. Или передаю друзьям, если среди них найдутся любители таких книг.
    Покупкой разочарована.
    Качество печати, оформления, бумаги и т.д. отличное.

    0    0

Добавить отзыв



 

Книги: Отечественная поэзия для детей - издательство "Астрель"

Категория 368 р. - 552 р.

Развивающие методики - издательство "Астрель" »

Книги: Отечественная поэзия для детей в Таганроге

Категория 368 р. - 552 р.

ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

подписаться на новинки, скидки
preloader